Blog Detail

freelance spanish-english translator in Spain

freelance spanish-english translator in Spain

http://sarahclarkgarces.wordpress.com/

Freelance Spanish-English translator in Spain

subscribe Recent Posts

  • NOT made in China

    Posted on Tuesday November 24th, 2009 at 16:41 in toys, environment, europe, label, carbon footprint, factory, made in china

    Leading on from my previous post about Christmas, I started thinking about “present sense” and how I am going to try as hard as I can to avoid buying things that are “Made in China”. An impossible task, you may think, but it i...

  • Present sense

    Posted on Tuesday November 24th, 2009 at 16:16 in presents, christmas, scrooge, environmental cost

    Christmas is coming, as I keep being reminded, and everybody’s thoughts turn to the frenzy of consumerism that is Christmas shopping… groan. My family and I say it every year, but this year we really are not going to buy lots of “st...

  • The two faces of Facebook

    Posted on Monday September 28th, 2009 at 05:26 in general stuff

    I haven’t been on Facebook for very long but I am now absolutely addicted to it. I am friends with a very random group of people: one of the first guys I ever kissed, a couple of ex-boyfriends, one or two that got away, and a huge selection of ...

  • The Pomegranate phone

    Posted on Sunday May 24th, 2009 at 17:56

    I am totally in love with my Blackberry as it allows me to be away from the laptop and still keep tabs on new translation work and enquiries, but I’m certainly not a phone freak. I once had a phone with radio, video camera, etc but can no longe...

  • The Story of Stuff

    Posted on Tuesday May 5th, 2009 at 16:26 in environment, recycling, stuff, consumerism, the environment

    I can’t bear throwing things that still have a useful life into the bin (for that matter, I can’t bear throwing anything in the bin so I recycle as much as I can). So I was very interested when a friend told me about the website “The Story ...

  • Burning the candle at both ends, continued

    Posted on Sunday May 3rd, 2009 at 18:49 in night owls

    Whilst mooching around Google, I found the following Wikipedia entry on “delayed sleep phase syndrome”. I am a real fan of “diagnosing” things (I wanted to be a doctor when I was younger but soon realised what it involved) so ...

Comments & Reviews

This blog is currently rated a 5.00 out of a possible 5 based on 2 comments.

5 stars traductor español ingles

Equipo de traductores de inglés con servicios profesionales de traducción. Especialistas en traducción de español inglés.

Thanks

traductor español ingles

http://www.setranslations.com/

Posted: September 10th, 2009 | Report This Comment

5 stars spanish translator

Spanish translation by qualified Spanish English translators. Spanish to English Translation Specialists.

Thanks

spanish translator

http://www.setranslations.com/

Posted: August 12th, 2009 | Report This Comment

Post A Comment/Review

* Your IP is being logged.
* Your e-mail address is used only for verification purposes only and will not be sold, or shown publicly.
* No HTML tags allowed
* DO NOT use the Comments/Reviews to promote your own site.

Name: or Login
E-mail:
Rating:
Verify: Spam Protection: sum of 2 + 4
Comment:
  Remember Information