Blog Detail
INGLÊS PRA BURRO
http://www.inglespraburro.blogspot.com
Esse blog é pra quem quer aprender inglês de maneira simples e direta. Aqui você encontrará termos e expressões do cotidiano americano, piadas em inglês, músicas, palavrões em inglês, expressões idiomáticas e muito mais. Pra você que quer aprender o mais rápido possível se concentre mais em memorizar frases prontas e como falá-las. Deixe a parte gramatical e as regras de lado um pouco.
Recent Posts
to the extent feasible - na medida do possível
Olá, essa expressão é boa. to the extent feasible = na medida do possível.ex.:To the extent feasible, you must format your pc.Na medida do possível, vc deve formatar o seu pc.Receba newsletter!...
chitchat - lero-lero
gente, Traduzindo um texto sobre adolescência vi uma frase com um termo interessante. Veja abaixo:O termo é:Chitchat = lero-lero, batepapo, tagalerice.Ex.:Let's skip that chitchat and look for a good place to go.Vamo deixar de lero-lero e procurar ...
Never poke a jaguar with short stick.
Não cutuque a onça com vara curta. Never poke a jaguar with a short stick.Receba newsletter!...
WALMART INTERVIEW
Jennifer a manager at Wal-Mart had the task of hiring someone to fill a job opening. After sorting through a stack of 20 resumes she found four people who were equally qualified.Jennifer decided to call the four in and ask them only one question. The...
Music to my ears - música para meus ouvidos.
pessoas,Uma frase muito usada quando se escuta algo bom, quando se escuta uma boa novidade de alguém ou quando se queria escutar exatamente o que deseja de alguém, usa-se muito ela. Não uso muito ela em português, mas já ouvi alguém falar.A&nbs...
Scourer - esponja de lavar louça
gente,essa é bem útil. (pra cozinha principalmente). hehehheheScourer /scáurêr/= esponja de lavar louça. (igual da foto acima).ex.:Clean the scourer before use it.Limpe a esponja antes de usar.Receba newsletter!...

