<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
				xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
				xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
				xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
        <channel>
                <title>Blog Catalog Blog Directory</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post-tag/kamus</link>
                <description>Results for blog posts tagged with 'kamus' on Blog Catalog</description>
				<image><link>http://www.blogcatalog.com/</link><url>http://www.blogcatalog.com/css/images/logo2.gif</url><title>Blog Catalog, Blog Directory and Search Engine</title></image>
                <copyright>Copyright 2005-2007 BlogCatalog.com</copyright>
                <pubDate>Sun, 27 Dec 2009 09:24:52 -0600</pubDate>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/5237cfeb489b63ea22039d38bed2f048</guid>
                <title>Kamus Indonesia – English</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/5237cfeb489b63ea22039d38bed2f048</link>
                <pubDate>Sun, 13 Dec 2009 22:16:08 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Software Kamus ini bikinan kang Ebta Setiawan, tidak membutuhkan proses instalasi, bisa langsung dipake. Praktis, bisa ditaruh di flash disk, bisa dibawa ke mana-mana dan dipake di mana-mana. Dalam versi dua ini sudah banyak perbaikan jika dibandingk</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/5237cfeb489b63ea22039d38bed2f048">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/b3eee7f56e98531f8be40c1d7fd91d5b</guid>
                <title>Setelah Google Dictionary, Selanjutnya?</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/b3eee7f56e98531f8be40c1d7fd91d5b</link>
                <pubDate>Sun, 06 Dec 2009 18:11:38 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Setelah kata Google yang sudah masuk kamus, kini gantian, kamus yang masuk Google.   Meski aplikasi ini tidak terlalu baru, tapi yang menarik untuk dicermati adalah visi atau ide dibalik aplikasi yang kini berada pada alamat resmi Google.com/dictiona</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/b3eee7f56e98531f8be40c1d7fd91d5b">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/3937f44ae0f435d7bd95472bd980f42a</guid>
                <title>Kamus Twitter: Istilah - Istilah Dalam Twitter.</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/3937f44ae0f435d7bd95472bd980f42a</link>
                <pubDate>Sun, 29 Nov 2009 11:12:40 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Kamus Twitter: Istilah - Istilah Dalam Twitter. Bagi anda yang membutuhkan istilah-istilah dalam twitter, maka kali ini saya akan memberikan info tersebut lewat postingan di blog ini. Sebenarnya istilah-istilah ini tidak terlalu banyak dan tidak rumi</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/3937f44ae0f435d7bd95472bd980f42a">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/9fbc551b3b8572227af86149c4cfd4ae</guid>
                <title>Kamus : I Love You : Berbagai Bahasa</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/9fbc551b3b8572227af86149c4cfd4ae</link>
                <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 07:25:48 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Lebih romantis kalau kita mengucapkan kata &amp;quot;I Love You&amp;quot; dalam berbagai bahasa. Mulai dari bahasa Indonesia, sampai bahasa Zimbabwe (emang ada yang peduliin??). Berikut merupakan berbagai contoh frase &amp;quot;Saya cinta kamu&amp;quot; dalam berbag</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/9fbc551b3b8572227af86149c4cfd4ae">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/747885d9006b2cf67d4469044b433cbe</guid>
                <title>Kamus Mini</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/747885d9006b2cf67d4469044b433cbe</link>
                <pubDate>Sat, 21 Nov 2009 06:34:15 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>IP (Internet Protocol)Adalah deretan angka biner antara 32-bit sampai 128-bit yang dipakai sebagai alamat identifikasi untuk tiap komputer host dalam jaringan Internet. Panjang dari angka ini adalah 32-bit (untuk IPv4 atau IP versi 4), dan 128-bit (u</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/747885d9006b2cf67d4469044b433cbe">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/38ead289eeabacb4819f44f8a83dc133</guid>
                <title>KAMUS BAHASA KOREA</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/38ead289eeabacb4819f44f8a83dc133</link>
                <pubDate>Fri, 20 Nov 2009 08:33:00 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>SILAHKAN.... PELAJARI - SeMOGA BERMANFAAT..Apa Kabar? = Anyong AseoSampai Jumpa = Anyong Kurang Ajar = MonyongTidak Lurus = Men ChongPria suka berdandan = Ben ChongTiba-tiba = She Khonyong KhonyongGak Punya Duit = Nao DhongPengangguran = Nong KrongBe</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/38ead289eeabacb4819f44f8a83dc133">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/6bb3ce3f35194e0925b752f0e8fd75d9</guid>
                <title>KAMUS BAHASA BELANDA “BELANDA-INDONESIA, INDONESIA-BELANDA”</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/6bb3ce3f35194e0925b752f0e8fd75d9</link>
                <pubDate>Mon, 16 Nov 2009 00:10:51 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>JUDUL BUKU: KAMUS BAHASA BELANDA “BELANDA-INDONESIA, INDONESIA-BELANDA”PENYUSUN: TIM THE REGAGEREPENERBIT: MEDIA BOOKSISBN: 978-979-19933-2-6TEBAL: 161 HALUKURAN: 12X 16CMTAHUN TERBIT: NOVEMBER, 2009HARGA: 29.000,-DISTRIBUTOR TUNGGAL:CV. DIANDRA </p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/6bb3ce3f35194e0925b752f0e8fd75d9">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/0bc4577094ad1c1cc99947bcaba25af9</guid>
                <title>E-Kamus 5.02 Professional Edition</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/0bc4577094ad1c1cc99947bcaba25af9</link>
                <pubDate>Sun, 15 Nov 2009 14:30:46 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Salam... Kepada sahabat dan rakan-rakan yang sedang belajar... E-Kamus 5.02 merupakan kamus yang canggih dan mesra pengguna. Anda tidak perlu membelek-belek kamus untuk mencari makna perkataan, anda tak perlu copy dan paste perkataan untuk masuk ke d</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/0bc4577094ad1c1cc99947bcaba25af9">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/b5904f00a90670afa7d2213a3e9bbc06</guid>
                <title>Download Kamus Bahasa Indonesia</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/b5904f00a90670afa7d2213a3e9bbc06</link>
                <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 20:25:20 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>sebagai bahasa nasional bahasa Indonesia memiliki banyak fungsi mulai dari bahasa untuk berkomunikasi, menulis, membaca dan lain sebagainya. pada intinya bahasa Indonesia yang merupakan bahasa nasional kita jika dipelajari secara serius memang sulit,</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/b5904f00a90670afa7d2213a3e9bbc06">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/b44d672ae76933b1010944552d7c04a2</guid>
                <title>KAMUS BAHASA BELANDA “BELANDA-INDONESIA, INDONESIA-BELANDA”</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/b44d672ae76933b1010944552d7c04a2</link>
                <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 08:24:16 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>JUDUL BUKU: KAMUS BAHASA BELANDA “BELANDA-INDONESIA, INDONESIA-BELANDA” PENYUSUN: TIM THE REGAGERE PENERBIT: MEDIA BOOKS ISBN: 978-979-19933-2-6 TEBAL: 161 HAL UKURAN: 12X 16CM TAHUN TERBIT: NOVEMBER, 2009 HARGA: 29.000,- DISTRIBUTOR TUNGGAL: CV.</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/b44d672ae76933b1010944552d7c04a2">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/f106b09b825300ce796fee87de4b315c</guid>
                <title>Alat Bantu (Kamus) Untuk Mempermudah Belajar Bahasa Inggris</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/f106b09b825300ce796fee87de4b315c</link>
                <pubDate>Tue, 10 Nov 2009 01:33:55 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Ada beragam aplikasi kamus atau alat penterjemah untuk menterjemahkan sebuah kata dalam bahasa Inggris ke bahasa Indonesia, atau dengan operasi lain untuk mendefinisikan arti sebuah kata bahasa Inggris. Salah satu alternatif yang bisa anda coba adala</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/f106b09b825300ce796fee87de4b315c">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/cd43d2b764abdf33864d1ecd1995e5c0</guid>
                <title>Kacamata Terjemahkan Bahasa Asing</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/cd43d2b764abdf33864d1ecd1995e5c0</link>
                <pubDate>Sat, 07 Nov 2009 03:17:54 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Kamus bahasa asing mungkin akan menjadi masa lalu, karena produsen Jepang NEC memperkenalkan kacamata yang dapat secara otomatis menerjemahkan kata dan frase yang diucapkan. Kacamata Tele Scouter memiliki fitur mikrofon dan kamera mini, yang menerjem</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/cd43d2b764abdf33864d1ecd1995e5c0">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/b5e73baa81f387ece5be5a411630d342</guid>
                <title>Kamuih!</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/b5e73baa81f387ece5be5a411630d342</link>
                <pubDate>Thu, 05 Nov 2009 22:42:19 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Jadi ceritanya gue udah lama banget pengen bikin kamus indonesia minang. Tapi waktu itu gue belom ngerti soal programming jadinya keinginan tersebut musti gue tunda dulu. Nah sekarang pas gue lagi belajar pemrograman, gue pun nyoba nyoba buat bikin k</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/b5e73baa81f387ece5be5a411630d342">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/d66ad1bdbe7b30a0714a3698e1d44b31</guid>
                <title>Kamus KasKus</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/d66ad1bdbe7b30a0714a3698e1d44b31</link>
                <pubDate>Thu, 05 Nov 2009 07:06:57 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Wow! I got this from my friend&amp;#8217;s blog. Happy reading! A Administrator Kaskus = Andrew Darwis Admin – Administrator = orang yang bertugas untuk mengurusi hal-hal administrasi Abu Gosok = masih abu-abu, belun ijo AFAIK = As Far As I Know AFK = </p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/d66ad1bdbe7b30a0714a3698e1d44b31">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/96468c4cabde7c86643c724e7668fca9</guid>
                <title>KBRI Kuala Lumpur Edarkan 10.000 Eksemplar Kamus Indonesia-Malaysia</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/96468c4cabde7c86643c724e7668fca9</link>
                <pubDate>Thu, 05 Nov 2009 00:50:46 -0600</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p> Sebanyak 10.000 eksemplar Kamus Saku Indonesia-Malaysia dengan tebal 25 halaman diterbitkan oleh KBRI Kuala Lumpur pada 2 November 2009. Indonesia dan Malaysia adalah dua negara yang memiliki hubungan yang telah terjalin sejak lama. Kedua negara dik</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/96468c4cabde7c86643c724e7668fca9">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/e0a4ade556dfeea46791fd8dabe9a2ba</guid>
                <title>SatuVISI Indict – Kamus Inggris – Indonesia</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/e0a4ade556dfeea46791fd8dabe9a2ba</link>
                <pubDate>Mon, 19 Oct 2009 07:50:26 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>SatuVISI Indict merupakan aplikasi kamus Inggris-Indonesia, Indonesia-Inggris yang memiliki fitur-fitur sebagai berikut:  Dapat dioperasikan secara mudah Mampu digunakan dalam lingkungan multi user sehingga cocok untuk lingkungan kantor anda Memiliki</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/e0a4ade556dfeea46791fd8dabe9a2ba">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/7c7058cc1209810307b30fa2515020f5</guid>
                <title>Kamus al-Munjid Kamus Arab Terpopuler Sedunia Ternyata Disusun Pendeta</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/7c7058cc1209810307b30fa2515020f5</link>
                <pubDate>Sat, 17 Oct 2009 03:58:06 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Jika Anda pernah menuntut ilmu di pesantren, tradisional maupun modern, atau bahkan berguru di berbagai perguruan tinggi Islam seperti Universtias Islam Negeri (UIN) Jakarta, Anda pasti mengenal Kamus al-Munjid. Sebuah kamus yang dianggap paling leng</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/7c7058cc1209810307b30fa2515020f5">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/44415fe421d15366d6e747daad6f0f15</guid>
                <title>kamus istilah blogging</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/44415fe421d15366d6e747daad6f0f15</link>
                <pubDate>Fri, 16 Oct 2009 20:52:53 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Apa yang tersaji ini merupakan sebuah content dari e-Book yang berjudul Kamus Istilah Blogger yang ditulis oleh Medhy Aginta. Jika kamu ingin belajar lebih banyak dari beliau, silahkan kunjungi blognya di http://www.blogguebo.com Penyajian content in</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/44415fe421d15366d6e747daad6f0f15">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/2e1d5c9ca797fa4be15679fe863b7166</guid>
                <title>Kamus di BB [freeware]</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/2e1d5c9ca797fa4be15679fe863b7166</link>
                <pubDate>Sun, 11 Oct 2009 06:06:02 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Pingin punya aplikasi kamus di Blackberry anda? Silahkan coba aplikasi BBTran. Lumayan sebagai kamus pendamping yang fleksibel dan selalu ada dalam genggaman tangan kita. Lengkap lagi Untuk download aplikasi ini silahkan langsung dari ponsel BB kita.</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/2e1d5c9ca797fa4be15679fe863b7166">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/5aa23ecba0f8a80dd46697b12e13b18f</guid>
                <title>CARA JITU CEPAT LULUS TES TPA Oto BAPPENAS, PSIKOTES, TOEFLS2 (PASCA SARJANA) UI,UGM,UNPAD, ITB</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/5aa23ecba0f8a80dd46697b12e13b18f</link>
                <pubDate>Tue, 29 Sep 2009 02:43:17 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>CARA JITU CEPAT LULUS TES TPA Oto BAPPENAS, PSIKOTES, TOEFLS2 (PASCA SARJANA) UI, UGM, UNPAD, ITB(PASTI BISA) SPESIALIS PELATIHAN TPA/PSIKOTES/ TOEFLS2 (PASCA SARJANA) UI, UGM, UNPAD, ITB Ijin no:3789/PLSM/ I-133/VII/ 1995 CARA JITU, CEPAT LULUS TES </p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/5aa23ecba0f8a80dd46697b12e13b18f">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/2c39a72f6cf1e1244bc934e3fd3b1a95</guid>
                <title>Program Kamus Digital English - Indonesia</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/2c39a72f6cf1e1244bc934e3fd3b1a95</link>
                <pubDate>Sun, 13 Sep 2009 04:56:00 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Program Kamus Digital English - Indonesia - Dan Program Kamus Digital English - Indonesia dan Program Kamus Digital English - Indonesia  ini sering disebut dengan Kamus 2.03 Pada postingan sebelumnya saya membahas tetang Percepat Akses Firefox dengan</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/2c39a72f6cf1e1244bc934e3fd3b1a95">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/f8daa57ad035987cbe4a24e7940d9e08</guid>
                <title>Kamus Blogging Indonesia</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/f8daa57ad035987cbe4a24e7940d9e08</link>
                <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 07:47:57 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Pertama denger istilah : perambah, Tembolok, Ranah, Peladen, Unggah, Unduh, Galat, Pengumpan, Tautan, Tetikus, Komentar berulir, Mutakhir gw langsung ngakak bergulingan.. ada2 aja ide kreatif temen2 qt.. mayan buat sekedar jokes&amp;#8230; tapi seiring b</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/f8daa57ad035987cbe4a24e7940d9e08">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/b345e2f538e97bd929b95b67390104e6</guid>
                <title>Learn English via Listening</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/b345e2f538e97bd929b95b67390104e6</link>
                <pubDate>Sat, 22 Aug 2009 00:45:00 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>     (5 Levels &amp;amp; 1 Conversation)                             Learn English via Listening (5 Levels &amp;amp; 1 Conversation) | 775MBListeningEnglish.com allows you to improve your English listening skills quickly and systematically. The articles of L</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/b345e2f538e97bd929b95b67390104e6">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/dbfcbdc4ef3a2b4fb0b4356b805fad09</guid>
                <title>Angka dalam Aneka Bahasa</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/dbfcbdc4ef3a2b4fb0b4356b805fad09</link>
                <pubDate>Sun, 02 Aug 2009 09:22:29 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Ingin belajar beragam bahasa di dunia? Mulailah dengan matematika. Angka sebagai simbol pertama yang dikenal manusia telah tersebar di seluruh penjuru dunia dengan beraga sebutan. Jadi, tidak ada salahnya jika belajar kita kali ini dimulai dengan ang</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/dbfcbdc4ef3a2b4fb0b4356b805fad09">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/b1e9ba0e01d457428131d761382e9d96</guid>
                <title>Saung</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/b1e9ba0e01d457428131d761382e9d96</link>
                <pubDate>Mon, 27 Jul 2009 14:49:00 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p> Saung adalah sebuah kata dalam bahasa sunda yang artinya rumah atau gubug kecil.. biasanya kata saung digunakan untuk menyebut sebuah gubug kecil yang ada di luar rumah seperti di sawah, ladang ,kebun atau dimana saja pokoknya terpisah dari bangunan</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/b1e9ba0e01d457428131d761382e9d96">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/6ddad10fa948d08572280c0e5a475f36</guid>
                <title>Software Penerjemah (Translator) Gratis Dari Google</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/6ddad10fa948d08572280c0e5a475f36</link>
                <pubDate>Wed, 15 Jul 2009 00:34:14 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Kebutuhan akan software penerjemah memang tidak akan ada habisnya. Saya sendiri kadang masih memerlukan bantuan software aplikasi untuk menerjemahkan sebuah artikel atau sebuah kata yang masih terdengar asing. Anda mungkin sudah mengenal Transtool ya</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/6ddad10fa948d08572280c0e5a475f36">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/4939cc27326725772e0708511e079231</guid>
                <title>ACUH, GEMING, KASAT (Tiga Kata yang Sering Terbalik Artinya)</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/4939cc27326725772e0708511e079231</link>
                <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 03:52:58 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Ada tiga kata dalam bahasa Indonesia yang sering terbalik-balik artinya, yaitu acuh, geming, dan kasat(-mata). Mungkin kita pernah mendengar atau membaca kalimat semacam ini, dalam lagu maupun ungkapan sehari-hari: ”Telah kuberikan segalanya untukm</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/4939cc27326725772e0708511e079231">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/9036038cfe71752028558e94614f4258</guid>
                <title>Free Kamus, Translate /Terjemah Gratis (Indonesia, Inggris)</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/9036038cfe71752028558e94614f4258</link>
                <pubDate>Tue, 07 Jul 2009 09:21:42 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Ada banyak cara untuk menerjemahkan bermacam-macam bahasa ada yang berupa kamus berupa buku, kamus elektronik dan software, dan yang akan kita bahas kali ini adalah kamus dan terjemah online, ada banyak macam situs yang menyediakan fasilitas translat</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/9036038cfe71752028558e94614f4258">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/8545202c7cbde13402f45bf7241cb102</guid>
                <title>Belajar bahasa jepang</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/8545202c7cbde13402f45bf7241cb102</link>
                <pubDate>Mon, 06 Jul 2009 18:37:00 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>Apa anda penggemar lagu2 Jepang seperti Inu Yasha dg lagunya yg berjudul Fukai Mori(Hutan Lebat) atau lagunya Haruka Kanata? fumikomuze akuseru kake hiki wa naisa sou dayo youru wo nukeru nejikomu  sa saigo ni sashihiki zero sa sou dayo hibi wo kezur</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/8545202c7cbde13402f45bf7241cb102">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
     <item>
				<guid isPermaLink="true">http://www.blogcatalog.com/post/ba41a957b3ace76a782534c2eb103933</guid>
                <title>KAMUS PRAKTIS MANDARIN-INDONESIA, INDONESIA-MANDARIN</title>
                <link>http://www.blogcatalog.com/post/ba41a957b3ace76a782534c2eb103933</link>
                <pubDate>Fri, 03 Jul 2009 06:54:32 -0500</pubDate>
				<category>kamus</category>
				<description><![CDATA[<p>JUDUL BUKU: KAMUS PRAKTIS MANDARIN-INDONESIA, INDONESIA-MANDARIN PENULIS: TIM GARDU PENA ISBN: 978-979-18630-3-2 TEBAL: 212 HAL UKURAN: 9,5 X 14 CM HARGA: 25.000,- PENERBIT: GARDU PENA YOGYAKARTA DISTRIBUTOR: CV. DIANDRA PRIMAMITRA MEDIA TELP. 0274-8</p><p><a href="http://www.blogcatalog.com/post/ba41a957b3ace76a782534c2eb103933">Read More &raquo;</a></p>]]></description>
				
        </item>
    </channel>
</rss>